Buscando...
Maldivas - Toponimia

Maldivas - Toponimia

Descripción

Según las leyendas, los primeros pobladores de las Maldivas fueron personas conocidas como Dheyvis. El primer Reino de las Maldivas se conocía como Dheeva Maari. En el siglo III aC durante la visita de emisarios enviados por el emperador Asoka, Maldivas era conocida como Dheeva Mahal.

Durante c. 1100-1166, Maldivas también fue referida como Diva Kudha y el archipiélago Laccadive, que era parte de Maldivas, fue denominado Diva Khanbar por el erudito y polymath al-Biruni (973-1048).

El nombre Maldivas también puede derivarse del sánscrito mālā (guirnalda) y dvīpa (isla), o මාල දිවයින Maala Divaina (“Islas Collar”) en cingalés. El pueblo maldivo se llama Dhivehin. La palabra Dheeb / Deeb (Dhivehi arcaico, relacionado con sánscrito द्वीप, dvīpa) significa “isla”, y Dhives (Dhivehin) significa “isleños” (es decir, Maldivas).

La antigua crónica de Sri Lanka Mahawamsa se refiere a una isla llamada Mahiladiva (“Isla de las mujeres”, महिलादिभ) en Pali, que probablemente es una traducción errónea de la misma palabra sánscrita que significa “guirnalda”.

Jan Hogendorn, profesor de economía de Grossman, teoriza que el nombre Maldivas deriva del sánscrito mālādvīpa (मालाद्वीप), que significa “guirnalda de islas”. En tamil, “Garland of Islands” se puede traducir como Malai Theevu (மாலைத்தீவு). En malayalam, “Garland of Islands” se puede traducir como Maladweepu (മാലദ്വീപ്). En kannada, “Garland of Islands” se puede traducir como Maaledweepa (ಮಾಲೆದ್ವೀಪ). Ninguno de estos nombres se menciona en ninguna literatura, pero los textos sánscritos clásicos que datan del período védico mencionan las “Cien Mil Islas” (Lakshadweepa), un nombre genérico que incluiría no solo las Maldivas, sino también las Lacadas, las Islas Aminidivi, Minicoy, y los grupos de islas de Chagos.

Algunos viajeros medievales como Ibn Battuta llamaron a las islas Mahal Dibiyat (محل دبيأت) de la palabra árabe mahal (“palacio”), que debe ser la forma en que el viajero bereber interpretó el nombre local, después de haber pasado por el norte de la India musulmana, donde el persa-árabe las palabras fueron introducidas al vocabulario local. Este es el nombre actualmente inscrito en el pergamino en el emblema del estado de Maldivas. El nombre clásico persa / árabe para Maldivas es Dibajat. Los holandeses se refirieron a las islas como Maldivische Eilanden ([mɑlˈdivisə ˈʔɛilɑndə (n)]), mientras que los británicos aplicaron el nombre local de las islas primero a las “Islas Maldivas” y luego a “Maldivas”.

García da Orta escribe en un libro de conversación publicado por primera vez en 1563, escribe lo siguiente: “Debo decirles que he oído decir que los nativos no lo llaman Maldiva sino Nalediva. En lengua malabar, nale significa isla cuatro y diva. De modo que en ese idioma la palabra significa “cuatro islas”, mientras que nosotros, corrompiendo el nombre, lo llamamos Maldiva “.