Buscando...
Irak - Nombre

Irak - Nombre

Descripción

El nombre árabe العراق al-ʿIrāq ha estado en uso desde antes del siglo VI. Hay varios orígenes sugeridos para el nombre. Uno data de la ciudad sumeria de Uruk (Erech bíblico hebreo) y, por lo tanto, en última instancia es de origen sumerio, ya que Uruk era el nombre acadio de la ciudad sumeria de Urug, que contenía la palabra sumeria para “ciudad”, UR. Una etimología popular árabe para el nombre es “profundamente arraigada, bien regada, fértil”.

Durante el período medieval, había una región llamada ʿIrāq ʿArabī (“Iraq árabe”) para la Baja Mesopotamia e ʿIrāq ʿAjamī (“Iraq persa”), para la región ahora situada en el centro y oeste de Irán. El término históricamente incluía la llanura al sur de las montañas Hamrin y no incluía las partes más septentrionales y occidentales del territorio moderno de Iraq. Antes de mediados del siglo XIX, el término Eyraca Arabica se usaba comúnmente para describir a Iraq.

El término Sawad también se usó en los primeros tiempos islámicos para la región de la llanura aluvial de los ríos Tigris y Éufrates, en contraste con el árido desierto de Arabia. Como palabra árabe, عراق significa “dobladillo”, “orilla”, “banco” o “borde”, de modo que el nombre por etimología popular llegó a interpretarse como “la escarpa”, a saber. en el sur y el este de la meseta de Jazira, que forma el borde norte y oeste del área “al-Iraqi árabe”.

La pronunciación árabe es [ʕiˈrɑːq]. En inglés, es / ɪˈrɑːk / (la única pronunciación que figura en el Oxford English Dictionary y la primera en el Diccionario en línea de Merriam-Webster) o / ɪˈræk / (que aparece primero en MQD), el American Heritage Dictionary y Random House Diccionario. La pronunciación / aɪˈræk / se escucha con frecuencia en los medios estadounidenses.

De conformidad con la Constitución de 2005, el nombre oficial del estado es “República de Iraq” (Jumhūrīyyat al-‘Irāq).